促大学科交汇共融 育新时代外语英才——“外语+”学科交叉与融合系列研讨会:语言与经济


2024年6月14日上午,“外语+”学科交叉与融合研讨会——“语言与经济”专题于玉泉路校区礼堂二层报告厅顺利举行。本次研讨会由中国科学院大学外语系主办,外语系乌楠老师主持。中国科学院大学经济与管理学院教授张玲玲、美国宾夕法尼亚州立大学应用语言学教授、中国科学院大学外语系兼职长聘教授陆小飞受邀出席本次会议;经管学院博士生及外语系师生共40余人参加。整场会议学术氛围浓厚,师生互动热烈,分享了语言+经济的最新研究成果,展望了“外语+”的发展前景。
首先,张玲玲教授进行了题为“外语研究中的统计方法”的专题讲座。张教授强调,“知其然,且须知其所以然”。因此,她首先对统计学原理进行了详细阐释。张教授结合日常生活中的实例,系统梳理了统计学的发展历程、哲学基础、研究范围和基本概念。基于此,张教授展示了外语研究过程的一般框架,指出定量研究即是探寻规律的过程,并对抽样调查的概念及方式、数据整理的思路和过程等进行了讲解。她随后介绍了外语研究中几种常用的统计方法,包括描述性统计、相关分析、回归分析、方差分析及结构方程模型。对这些方法中涉及的统计学术语、图表制作及其解读方式,以及使用过程中的注意事项等,张教授也进行了系统阐释。在分享过程中,张教授以众多外语相关的定量研究文献为例,介绍了上述方法的实际应用,促使外语系学生更好理解。最后,张教授对常用统计方法的软件实现进行了指导,介绍了SPSS、AMOS、Excel、Stata、Python等数据分析软件,特别对SPSSPRO的使用方式及操作步骤进行了详细讲解,并分享了相关资源。整场讲座逻辑清晰,深入浅出,极大扩展了外语系师生的定量研究思路。
张玲玲教授进行专题讲座
中场休息后,陆小飞教授进行了题为Analysis of linguistic complexity的专题分享。陆教授首先对语言复杂度的概念及其研究方法进行了简单阐释,并以语篇衔接与连贯为例,提出了传统形式分析指标的局限性,创新地从意义层面开展了相关研究。基于此,陆教授展示年来的研究成果,以期解决“词汇复杂度不关注词义”、“句法复杂度不关注句意”等问题,指出关注语义的指标具有更广泛的应用价值。最后,陆教授系统介绍了关注语义的语言复杂度感知指标在二语写作研究中的应用,为相关领域研究提供了重要借鉴。
陆小飞教授进行专题报告
接着,经管学院三位博士生依次分享了自己的研究。薛博文首先进行了题为“国际媒体情绪、跨境资本流动与金融资产价格”的报告。他借助《华尔街日报》新闻语料库,构建了有关中国经济报道的总体情绪模型,通过实证研究指出,国际媒体情绪能够一定程度上预测我国股票市场价格变化,并对预测能力来源进行了机制分析。最后,他还演示了SPSSPRO的使用方法,使外语系师生对其使用有了更直观的了解。
薛博文进行分享
之后,杜颖基于自己的研究主题“高校研究生知识共享意愿的影响因素研究:基于SEM与fsQCA方法”,系统介绍了适合结构方程模型进行研究设计和数据分析的情况、使用该模型实证论文的通常结构及其在使用过程中的注意事项;同时指出结构方程模型与模糊集定性比较分析方法的区别,使外语系师生对二者有了系统全新的认识。
杜颖进行分享
随后,周非特以“基于因果特征选择的量化交易特征研究”为例,由机器学习在外语翻译中的应用引入,系统介绍了特征工程、特征提取、特别是特征选择的定义、分类、各类型的优缺点及其应用价值。他借助使用了因果特征选择的外语相关文献分析,帮助外语系师生对这一概念的认知更加深入。
周非特进行分享
三位博士生分享结束后,外语系乌楠老师进行了题为“企业身份的话语建构”的内容分享。乌老师首先对语言学视角下的企业身份进行了系统阐释,揭示了企业身份的重要性,并指出其与企业形象概念的区别。之后,乌老师针对“为什么要进行商务语篇的话语建构”这一问题进行了分析,指出在身份的话语转向背景下,本质主义逐渐被社会建构主义所代替,因此企业身份的话语建构是必要的。最后,乌老师介绍了企业身份建构的分析框架及研究方法,指出应以中观视角下的企业话语策略为切入点,之后进行纵向深入和横向扩展;乌老师还选取部分话语策略进行了阐释,以期为师生提供参考。
乌楠老师进行专题报告
所有报告结束后,外语系师生与分享嘉宾对外语定量研究方法及其与经济学间的联系进行了深入交流讨论。与会师生针对因子分析方法的使用、问卷题项设计、统计数据的显著性问题、回归分析中的内生性问题等发表了自己的见解,得到了与会嘉宾的解答;师生也针对学术报告中的部分观点与细节进行了探讨,获益颇多。
此次研讨会的成功举办,不仅为外语系师生提供了一个交流与学习的平台,也为外语学科与经济学科的交叉融合提供了新的思路和方法。未来,外语系将继续深化与其他学科的交流与合作,推动外语学科的创新发展。
参会人员合影
图文:邓一唯、朱子琪
审校:乌楠